– For keyword targeting, you can use the Google keyword planner or other tools. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
– I want a 4-part product description in this HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.:
Prompt: write a title on a presentation of the product Débardeur Boxe Thaï DH-BT06
Prompt: general description of Débardeur Boxe Thaï DH-BT06
Prompt: write a headline about a marketing point on Débardeur Boxe Thaï DH-BT06
Prompt: sell the marketing point of Débardeur Boxe Thaï DH-BT06
Prompt: Write a headline on a specific technical point about Débardeur Boxe Thaï DH-BT06
Prompt: Detail the technical or specific point of Débardeur Boxe Thaï DH-BT06
Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Débardeur Boxe Thaï DH-BT06
- Bullet point 1
- Bullet point 2
- Bullet point 3
- Bullet point 4
- Bullet point 5
Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Débardeur Boxe Thaï DH-BT06
.
– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
A propos du Débardeur Boxe Thaï DH-BT06
100 % coton peigné et filé à l’anneau
Parfait pour les activités sportives
Couture latérale
Tailles S – 2XL
Entretien
Le lavage en machine est basique : à froid (max 30C ou 90F) ; Ne pas blanchir ; Sèche-linge : à basse température ; Repassage, vapeur ou à sec : à basse température ; Ne pas nettoyer à sec.
Guide des tailles
S
M
L
XL
2XL
Longueur (cm)
69
71
74
76
79
Largeur (cm
46
51
57
62
67
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
boxeur thailandais categorie boxe catégorie poids boxe boxeur thai combattant mma boxe pour enfant muay boran meilleur combattant mma salaire boxeur pro mettre des bandes de boxe
– For keyword targeting, you can use the Google keyword planner or other tools. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
– I want a 4-part product description in this HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.:
Prompt: write a title on a presentation of the product Débardeur Boxe Thaï DH-BT06
Prompt: general description of Débardeur Boxe Thaï DH-BT06
Prompt: write a headline about a marketing point on Débardeur Boxe Thaï DH-BT06
Prompt: sell the marketing point of Débardeur Boxe Tha